"الزم بيتك" شعار يجتاح العالم .. كيف تقولها بلهجتك المحلية؟

تاريخ النشر: 19 مارس 2020 - 09:22 GMT
Stay Home
Stay Home

دخل العالم في مرحلة جديدة وحرجة دفعت الدول الى اتخاذ إجراءات احترازية للحد من إنتشار وباء فيروس "كورونا" وعلى الجميع الالتزام بهذه الإجراءات دونما تردد لأنها ببساطة لصالحهم؛ ولعل أنجع الحلول لمكافحة الوباء العالمي يتمثل في عدم المخالطة والعزل المنزلي أي ببساطة (الالتزام بالبقاء في المنزل).

وأطلقت عدة دول شعار Please, Stay at home، وقد يقابله قريبًا، إن لم يكن حاليًا، شعار مماثل في كثير من البلدان العربية والأجنبية، ربما عبر جمل طريفة أحيانًا، وقاسية بعض الشي في أحيان أخرى.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

❤️❤️❤️❤️???????? a little message from our family

A post shared by Karen Wazen Bakhazi كارن وازن (@karenwazen) on

البحث السريع فيما تتناقله وسائل التواصل الاجتماعي لم يظهر لنا، ما هي الجمل المستخدمة، ربما لأن الالتزام بالبقاء في المنازل كجزء من دورنا في مكافحة الفيروس والقضاء عليه، لم يتبلور بعد في أذهان الكثيرين كممارسة حتى يرتقي لإعلان حمله شعبية تحمل شعارًا يتم تناقله.

والى حين ظهور تلك الشعارات ربما تكون الجمل المتخيلة لصياغتها كالتالي:

تحب الكويت؟ انثبر في البيت

شعار أطلقته الإعلامية فجر السعيد في دعوتها الى إطلاق حملة شعبية تتجاوب مع ضرورة الالتزام بالتعليمات والتوجيهات الحكومية الهادفة الى مواجهة تفشي انتشار فيروس كورونا (كوفيد 19).

انظبوا انظبوا: في اللهجة الأردنية

اترزع في البيت: في اللهجة المصرية

انكسح في بيتك: في اللهجة الفلسطينية

خليك بالبيت: في اللهجة اللبنانية

 ما الجملة المناسبة لاستخدامها في بلدك لإعطاء نفس المعنى؟

لمزيد من اختيار المحرر:

"تماسكي يا ووهان".. صينيون يهتفون معًا بعد تحولها لمدينة أشباح بسبب "الكورونا"

سقوط ضحايا "الكورونا" بطريقة مُرعبة في شوارع الصين.. وممرضة تكشف الرقم الحقيقي للمصابين